آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم پارت 7

آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم
آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم و بررسی اصطلاحات ترکی و ضرب المثل‌های ترکی

فهرست مطالب

یکی از روش‌های آموزش سریع ترکی استانبولی، آموزش از طریق فیلم‌های کوتاه ترکی است. در جلسه هفتم آموزش ترکی با فیلم قصد داریم یک فیلم ده ثانیه‌ای دیگر را از نظر ساختاری و اصطلاحی بررسی کنیم. پس در ادامه مقاله همراه ما باشید.

آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم پارت 7

جملات و اصطلاحات فیلم کوتاه ترکی

Davul bile dengi dengine.

کبوتر با کبوتر باز با باز.

Yazıklar olsun size de.

برای همتون متاسفم.

Ben yalnız kalmak istiyorum.

من میخوام تنها باشم.

Öyle mi söyledi?

اینجوری گفت؟

Tamam dedim ya.

گفتم باشه دیگه.

Bir daha söyle.

یبار دیگه بگو.

Hiç vaktim yok.

اصلا وقت ندارم.

Başımız sağ olsun.

غم آخرمون باشه.

آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم

اولین جمله فیلم ترکی یک ضرب المثل ترکی است که به معنی ” کبوتر با کبوتر باز با باز ” است. در جمله Davul bile dengi dengine، کلمه Davul معنی ” طبل ” دارد و bile هم یعنی ” حتی “. اما بخش مهم این جمله dengi است که در اصل کلمه denk به معنی ” هم سطح / برابر ” بوده و پسوند ملکی i گرفته است و تبدیل به denki می‌شود، اما در زبان ترکی وقتی حرف k بین دو حرف صدادار قرار بگیرد و قبل از آن هم حرف n باشد k به g نرم می‌شود. اگر هم حرف دیگری باشد k به ğ نرم می‌شود.

پس dengi یعنی ” هم سطحش ” و dengine هم همین روال را دارد فقط در این بخش حرف اضافه ” به “ به آن اضافه شده است و بخاطر عدم تداخل دو حرف صدادار پشت هم از حرف میانجی n استفاده شده است و معنی ” به هم سطحش ” می‌دهد.

نکته دیگر ساختار dengi dengine این است که این یک ساختار تاکیدی در ترکی استانبولی است.

این ضرب المثل شکل کاملش Davul bile dengi dengine çalar است که فعل çalmak به معنی ” نواختن / زدن ” است و در اینجا از ساختار زمان گسترده در زبان ترکی استانبولی استفاده شده است. تحت اللفظی یعنی ” طبل هماهنگ می‌زند “.

جمله بعدی که در بخش آموزش سریع ترکی استانبولی قرار است بررسی کنیم Yazıklar olsun size de است. معنی سرزنشی ” متاسفم برا همتون ” دارد. Yazık یعنی ” افسوس / حیف ” که در اینجا به صورت Yazıklar آمده یعنی همراه با پسوند جمع lar آمده و معنی ” افسو‌س‌ها ” دارد که برای تاکید احساسی هست مثل ما که در زبان فارسی می‌گوییم هزار بار لعنت بهت. olsun هم که از ریشه فعل olmak ساخته شده است و در این قسمت ساختار دعایی دارد و به این شکل نوشته شده است.

siz ضمیر شخصی دوم شخص جمع به معنی ” شما ” است که همراه با حرف اضافه ” به ” آمده و معنی ” به شما ” دارد. در آخر هم برای تاکید بیشتر از de به معنی ” هم ” استفاده شده است. تحت اللفظی یعنی ” افسوس‌ها به شما باد ” که معنی ” متاسفم برا همتون / ننگ بهتون ” دارد.

Ben yalnız kalmak istiyorum جمله بعدی در بخش آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم است که معنی ” میخوام تنها باشم ” می‌دهد. Ben ضمیر شخصی اول شخص مفرد به معنی ” من ” است و yalnız یعنی ” تنها “. فعل kalmak یعنی ” ماندن ” و اگر دقت کنید بدون تغییر شکل و در حالت مصدری نوشته شده است و فعل بعدی آن یعنی istemek به معنی ” خواستن ” در زمان حال استمراری صرف شده است.

این ساختار که فعل اول به صورت مصدری بیاید و فقط فعل istemek صرف شود مربوط به گرامر خواستن در زبان ترکی استانبولی است.

برای آموزش کامل گرامر خواستن در ترکی کلیک کنید.

جمله دیگر Öyle mi söyledi است که Öyle یعنی ” اینطور / اینجور ” است و بعد از آن از پسوند پرسشی mi استفاده شده است که جمله را سوالی می‌کند. در آخر هم فعل söylemek به معنی ” گفتن ” در زمان گذشته ساده صرف شده است. معنی این جمله هم ” اینطوری گفت ؟ ” است.

Tamam dedim ya جمله بعدی فیلم کوتاه ترکی است. Tamam یعنی ” باشه ” و بعد از آن فعل demek به معنی ” گفتن ” در زمان گذشته ساده صرف شده است و معنی ” گفتم ” دارد. در آخر هم ya که به معنی ” دیگه / بابا ” است.

در بخش آموزش سریع ترکی استانبولی به جمله Bir daha söyle می‌رسیم. Bir یعنی ” یک ” و daha هم یعنی ” دیگر “. در انتهای جمله فعل söylemek به معنی ” گفتن ” است و در حالت وجه امری به این صورت نوشته شده است و معنی ” بگو ” دارد.

Hiç vaktim yok در ابتدا با Hiç به معنی ” هیچ ” شروع می‌شود و بعد از آن vaktim نوشته شده است که ساختار آن به صورت زیر است.

vakit + im

vakit یعنی ” وقت ” و بعد از آن پسوند ملکی im می‌آید و یک گرامر در ترکی هست که اگر آخرین حرف صدادار کلمه‌ای یکی از حروف ı, i, u, ü باشد و پسوندی که به آن اضافه می‌شود هم با حرف صدادار شروع شود، آنگاه آخرین حرف صدادار کلمه حذف می‌شود. یعنی: vakit به vakt تبدیل می‌شود و پسوند ملکی im هم به آن اضافه می‌شود و می‌شود vaktim که معنی ” وقتم ” دارد. yok هم یعنی ” نیست / وجود ندارد “. تحت اللفظی یعنی ” اصلا وقتم نیست ” که همان ” اصلا وقت ندارم ” معنی می‌دهد.

آخرین جمله‌ی بخش آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم Başımız sağ olsun است که یک اصطلاح ترکی در عزاداری است و معنی ” غم آخرمون باشه ” دارد. Baş یعنی ” سر ” همراه با پسوند ملکی اول شخص مفرد به Başımız تبدیل شده و یعنی ” سرمان “. sağ olmak یعنی ” زنده بودن / سلامت بودن ” که در حالت دعایی نوشته شده و معنی ” سلامت باشه ” دارد. تحت اللفظی یعنی ” سرمان سلامت باشه ” که در عزاداری‌ها همان ” غم آخرمون باشه ” است.

جمع‌بندی آموزش سریع ترکی استانبولی با فیلم

همانطور که گفته شد یکی از روش‌های آموزش سریع ترکی استانبولی، آموزش از طریق فیلم است. لطفا برای ما در قسمت دیدگاه‌ها بنویسید که چقدر از جملات داخل فیلم را بدون دیدن زیرنویس‌ها متوجه شدید و اینکه این سبک آموزش برایتان مفید بوده است یا نه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *