لغات کتاب استانبول a2 درس 4

لغات کتاب استانبول a2 درس 4
آموزش لغات کتاب استانبول a2 درس 4 با معنی و مثال جمله سازی.

فهرست مطالب

به یکی دیگر از مجموعه جلسات آموزش رایگان لغات ترکی رسیدیم. در این بخش می‌خواهیم لغات کتاب استانبول a2 درس 4 را به شما عزیزان آموزش دهیم. در ابتدا لغات این جلسه را در جدول زیر به طور کامل مطالعه کنید و سپس برای آشنایی با جمله سازی به زبان ترکی و همچنین یادگیری بهتر لغات، جملات مثال را نیز مطالعه کنید.

جدول لغات کتاب استانبول a2 درس 4

لغات درس 4ترجمه فارسیلغات درس 4ترجمه فارسی
ambulansآمبولانسpadişahپادشاه
asansörآسانسورpansiyonپانسیون
bilmeceمعماsantral görevlisiمسئول پایگاه
cankurtaranغریق نجاتsebzeسبزی
cinجنsedefkârصدفکار
deveشترsihirliجادویی
diyarسرزمینsürüگله
efsaneافسانهtarlaمزرعه
evliyaاولیاtasکاسه فلزی
fakirفقیرtembelتمبل
fıkraجکtepeتپه
fırtınaطوفانtezgâhtarفروشنده
hayranهوادارusluآرام / متین
inşaatساخت و سازvestiyerرختکن
işçiکارگرveterinerدامپزشک
itfaiyeciآتش نشانyaramazشیطون
kasabaدهکدهyemطعمه
kasiyerصندوق‌دارyönetmenکارگردان
kavalساز نیalay etmekمسخره کردن
kıtlıkقحطیanırmakعرعر کردن
konfeksiyonتولیدی پوشاکboğulmakغرق شدن
köçekرقاص مردbozulmakناراحت شدن
maceraماجراfethetmekفتح کردن
merdivenنردبان / پلهfışkırmakبا فشار پاچیدن
metrobüsاتوبوس تندروincitmekآسیب زدن
mimarمعمارoda tutmakاتاق گرفتن
modelمدلşaşırmakتعجب کردن
müşteriمشتریşımartmakلوس کردن
nişanlıنامزدyetiştirmekپرورش دادن
ölümsüzبی مرگ
لغات کتاب استانبول a2 درس 4

برای یادگیری زبان ترکی استانبولی به بخش آموزش رایگان زبان ترکی استانبولی مراجعه کنید.

جمله سازی با لغات کتاب استانبول a2 درس 4

در این بخش برای یادگیری بهتر لغات کتاب استانبول a2 درس 4، با آن‌ها جمله سازی کرده‌ایم. اینجوری با جمله سازی به زبان ترکی نیز آشنا می‌شوید.

Eski tas eski hamam.

تحت اللفظی یعنی کاسه‌ی فلزی قدیمی حمام سنتی قدیمی. ولی اصطلاحا یعنی همه چی مثل قبل است.

Annem söyledi, ben dört aylıkken dişim çıkmış, doktor buna çok şaşırmış.

مادرم به من گفت که دندانم در چهار ماهگی در آمد و دکتر بسیار تعجب کرد.

Anneannem söyledi, annem küçükken çok yaramazmış.

مادربزرگم به من گفت که مادرم در کودکی بسیار شیطون بود.

Ben küçükken uslu değilmişim. yaramazmışım.

بچه که بودم آرام نبودم. من شیطون بودم.

Rüyasında ak sakallı bir evliya gördü.

او در خواب قدیس / اولیا ریش سفیدی را دید.

Cadı, prensese kıpkırmızı, zehirli bir elma vermiş.

جادوگر یک سیب مسموم سرخ رنگ به شاهزاده خانم داد.

Çok uzak bir ülkede bir padişah varmış.

در کشوری بسیار دور سلطانی بود.

Tam bu sırada eşek içeriden uzun uzun anırmış.

در همان لحظه الاغ از داخل بلند بلند عر عر کرد.

Bir gün küçük bir keçi sürüsünden ayrılmış ve otlamak için başka bir yere gitmiş.

روزی بز کوچکی از گله‌اش جدا شد و برای چرا به جای دیگری رفت.

uzaktaki köpekler kavalın sesini duymuşlar.

سگ‌ها از دور صدای فلوت را شنیدند.

çok kötü bir fırtına çıkmış.

طوفان بسیار بدی آمد.

Delikanlının teknesi fırtınada batmış ve delikanlı da denizde boğulmuş.

قایق مرد جوان در طوفان غرق شد و او هم در دریا غرق شد.

O yıl köyde kıtlık olmuş ve herkes yiyecek almak için komşu köylere gitmiş.

آن سال در روستا قحطی شد و همه برای خرید آذوقه به روستاهای همجوار رفتند.

Efsaneye göre kadın kocasını beklerken taş olmuş.

طبق افسانه، این زن در حالی که منتظر شوهرش بود به سنگ تبدیل شد.

جمع‌بندی لغات کتاب استانبول a2 درس 4

به پایان یکی دیگر از جلسات آموزش لغات کتاب استانبول رسیدیم. در این جلسه لغات کتاب استانبول a2 درس 4 را یاد گرفتید. امیدواریم با آموزش دادن این لغات کمک کوچکی به یادگیری شما همراهان عزیز سایت سون ترک کرده باشیم.

برای حمایت از سایت سون ترک می‌توانید ما را به دوستان خود معرفی کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *